2018哥大中国之夏·万隆之前的南南翻译:20世纪三四十年代的中国与埃及
收起
活动简介 | Event Brief
8月6日,“2018哥大中国之夏”邀请您参加公开讲座:万隆之前的南南翻译。美国威廉玛丽大学副教授、中国研究项目主任韩嵩文教授(Michael Gibbs Hill)将做客哥大全球中心 | 北京,讲述20世纪三四十年代,中国回族穆斯林前往埃及爱资哈尔大学学习并在开罗工作生活,之后翻译了大量阿拉伯文学著作,为中文与阿拉伯文的互译做出了杰出的贡献。
韩嵩文教授将着重分析“阿拉伯文学之柱”、作家塔哈·侯赛因的自传性长篇作品《日子》,该书由马俊武先生译成中文。
《日子》通过主人公塔哈对童年和青年时代的回忆,反映了二十世纪初年埃及的一部分具有新思想的知识分子同伊斯兰教经院教学的代表者之间的斗争。它可以帮助人们了解半个多世纪以前埃及的社会面貌,看到阿拉伯知识分子当时所面临的问题,以及他们为争取社会进步所做的努力。
On August 6, Columbia Global Centers | Beijing invites you to a public lecture by Professor Michael Gibbs Hill, Associate Professor and Director of Chinese Studies at William and Mary. This lecture discusses the archive of translations between Chinese and Arabic produced by Chinese Hui Muslims who studied at Al-Azhar University and worked in Cairo in the 1930s and 1940s. Prof. Hill focuses in particular on a translation of The Days (Al-Ayyām, 1923), the first volume of Taha Husayn’s (1889–1973) well-known autobiography, which was rendered into Chinese by Ma Junwu.
演讲嘉宾 | Speaker
韩嵩文
Michael Gibbs Hill
美国威廉玛丽大学副教授、中国研究项目主任
韩嵩文教授著有Lin Shu, Inc.: Translation and the Making of Modern Chinese Culture(林纾的文字制造厂:翻译与现代中国文化的生成)(牛津大学出版社,2013年),译有汪晖的China from Empire to Nation-State(《现代中国思想的兴起》导论)(哈佛大学出版社,2014年)和葛兆光的What is China?《何为中国?》(贝尔纳普出版社/哈佛大学出版社,2018年)。目前主要研究领域是中国与中东之间的翻译史和文化交流史。
Michael Gibbs Hill is Associate Professor and Director of Chinese Studies at William and Mary and Visiting Professor in the College of Chinese Language and Literature at Henan University. He is the author of Lin Shu, Inc.: Translation and the Making of Modern Chinese Culture (Oxford University Press, 2013) and the translator of China from Empire to Nation-State by Wang Hui (Harvard University Press, 2014) and What is China? by Ge Zhaoguang (Belknap/Harvard, 2018).
活动日程 | Agenda
6:30 p.m. - 7:00 p.m.
签到
Registration
7:00 p.m. - 8:00 p.m.
韩嵩文教授讲座
Public Lecture by Professor Michael Gibbs Hill
8:00 p.m. - 8:30 p.m.
问答环节
Q&A
8:30 p.m. - 9:00 p.m.
自由讨论
Informal Discussion
报名须知 | Special Notice
本场活动语言为中文;
报名需审核,收到确认二维码即表明报名成功(请在签到时出示二维码);
请于活动要求的签到时间到场,早于签到时间、或迟于签到时间20分钟,将无法协助您签到入场;
若无法如期参加活动,烦请您提前告知,我们将开放名额予其他观众;
如有任何疑问,请在我们的微信公众平台留言或邮件至beijing.cgc@columbia.edu
The event will be conducted in Chinese.
Due to limited seats, registration will be verified through the QR code confirmation. Please present your QR code at the entrance.
Please plan to arrive no earlier than the registration time and no later than 20 minutes after the end of registration period.
If you are unable to attend the event, please inform us in advance.
If you have any questions, please leave us a message below or email beijing.cgc@columbia.edu.
扫描上方二维码,关注哥大全球中心 | 北京的微信公众号